Música + Estilo + Comportamento

Pesquisar
Close this search box.

publicidade

Festival Detroit Charivari, Rimarkable, Mike Clark, Human Robot (DEAA), Marble Bar, The Advent, Lauren Flax e Matthew Dear, diretamente de Detroit

compartilhe

E assim, tivemos mais um período intenso e  agitado por aqui na Techno City, e é claro a DJ Sound sempre presente com exclusividade nos melhores eventos para mostrar um pouco desses acontecimentos para vocês.

Charivari Detroit

O Festival Charivari Detroit, que neste ano completou 10 anos de existência com a edição Legacy, acontece tradicionalmente sempre no mês de agosto, atualmente no Historical Fort Wayne, um local que fica nos arredores de downtown próximo a ponte Ambassor que divide estado de Michigan do Canadá.

Chegando ao Festival, logo na entrada fomos recepcionado por Todd, mentor desse evento magnífico que reúne diversas pessoas para celebrar a House e o Techno anualmente, em 3 dias seguidos de muita festa, além disso o Charivari apoia o movimento das DJs Girls e reserva um espaço exclusivo para isso, o palco Wonderful.

Neste ano, tivemos diversos artistas importantes no line-up deste ano, porém, fizemos a nossa própria seleção, começando por Oscar P., que fez uma apresentação memorável, logo na sequência os DJs do Gruv Detroit com Tony no comando, DJ Magic & Earl Mkinney, Doc Martin, Rissa Garcia, SillyGirlCarmen e Lady D, confira abaixo alguns desses momentos e também algumas pessoas que estiveram no evento e que também movimentam parte da cena por aqui…

BRUCE BAILEY
DJ MAGIC & EARL MKINNEY
DOC MARTIN

Nosso destaque foi para o legendário absoluto de Detroit, o maestro Eddie Fowlkes, que fez um set sensacional com muita house music, mas com um toque especial Techno em sua performance, logo que ele finalizou a sua apresentação eu pude bater um papo rápido com ele e então ele me contou que tinha feito um set mais house neste ano, mas, em nossa conversa chegamos imediatamente a um fator comum de que o “Techno”, realmente não é apenas um estilo de música, mas um estado mental e um estilo de vida que engloba diversos aspectos como por exemplo, a maneira de como a música é decodificada e transmitida para o público pelo DJ e como ele executa suas mixagens em sua percepção sobre o todo resultando na maneira de como isso tudo é traduzido para a pista de dança.

De uma maneira divertida eu disse a ele que a máquina que está dentro do cérebro dele, nos faz observar e sentir como o “Techno” em sua essência, pulsa em suas veias e está fixado em sua mente como uma forma de pensar e agir que pode ser até mesmo inconsciente e isso sem dúvida nenhuma é o verdadeiro espírito que dá significado a expressão “Techno City” em Detroit.

O melhor ainda estava por vir, no último dia do Festival eu estava realmente entusiasmado para acompanhar de perto o ícone Glenn Underground e claro o aclamado Delano Smith ,que encerrou a festa em um set inesquecível de 2 horas que ficará para sempre na memória de todos os que estavam ali presentes.

Mas, antes disso, tivemos outros momentos que notavelmente fazem do Charivari um dos melhores festivais da cidade , entre eles as apresentações de Alton Miller, Bruce Bailey, Gary Chandler, Rick Wilhite, Karizma e a incrível Rimarkable que nos presenteou com uma pequena entrevista, feita Gary Martin (Teknotika). Gary acompanhou a apresentação dela enquanto eu estava no outro palco registrando os melhores momentos de Glenn Underground.


Entrevista Rimarkable ( por Gary Martin | Teknotika )

GM: What is your actual name? R: Maria Elena Garcia
GM: Qual é o seu nome verdadeiro? R: Maria Elena Garcia

GM: How long have you been DJing? R: 26 years
GM: Há quanto tempo você é DJ? R: 26 anos

GM: How would you describe what you play?
R: I like to say, I play music that doesn’t ask permission to move you. I don’t play music that doesn’t have soul in it. That applies to all genres of music.
GM: Como você descreve o que toca?
R: Gosto de dizer que toco músicas que não pedem permissão para te emocionar. Eu não toco música que não tenha alma. Isso se aplica a todos os gêneros musicais.

GM: Diga o nome de um DJ inspirador ou favorito seu?
R: Tenho muitos, mas sempre me inspiro em Mr. G, Louie Vega, Honey Dijon, Karizma (Kaytronik) e Glenn Underground. Eles me fazem sentir que preciso trabalhar toda vez que os ouço tocar.
GM: Diga o nome de um DJ inspirador ou favorito seu?
R: Tenho muitos, mas sempre me inspirei em Mr. G, Louie Vega, Honey Dijon, Karizma (Kaytronik) e Glenn Underground. Eles me fazem sentir que preciso trabalhar toda vez que os ouço tocar.

GM: Where do you shop for music most?
R: I am one of the hosts of the Defected Radio Show. This has afforded me access to receiving daily promos from all over the world. I also love that works renown DJ/Producer colleagues and friends send me exclusives and newly released music. I tend to spend hours and lots of money on Bandcamp and Traxsource as well.
GM: Onde você mais compra música?
R: Sou uma das apresentadoras do programa de rádio “Defected”. Isso me permitiu receber promoções diárias de todo o mundo. Também adoro que colegas e amigos DJs/Produtores renomados me enviem músicas exclusivas e recém-lançadas. Costumo gastar horas e muito dinheiro no Bandcamp e no Traxsource também.

GM: What was your favorite gig recently or ever?
R: It’s very difficult to list my favorite gigs because I’ve been so blessed with many thrilling, transformative gigs in my career. Ones that come to mind at this moment are 2010 Michigan Women’s Music Festival, my Boiler Room set in 2017, Knockdown Center for Horse Meat Disco 2022, and Defected Croatia Festival 2022. Those were a few spirit fulfilling gigs!  
GM: Qual foi o seu show favorito recentemente ou de sempre?
R: É muito difícil listar meus shows favoritos porque fui abençoado com muitos shows emocionantes e transformadores em minha carreira. Os que vêm à mente neste momento são 2010 Michigan Women’s Music Festival, My Boiler Room ambientado em 2017, Knockdown Center for Horse Meat Disco 2022 e Defected Croatia Festival 2022. Esses foram alguns shows gratificantes!
Thanks Rimarkable | Obrigado Rimarkable
Para mais informações sobre a artista Rimarkable acesse: www.iamrimarkable.com.

The Grand Finale : Delano Smith

Sabe aquela sensação de nostalgia, misturada com entusiasmo e ansiedade sobre algo no futuro ao mesmo tempo…pois é, era exatamente assim que eu estava me sentindo estando próximo de uma pessoa tão iluminada como Delano Smith, uma das figuras mais respeitadas e aclamadas da história da cena eletrônica de Detroit.

Delano nos presenteou com um set mágico que fez literalmente o Festival vir abaixo com um Techno robusto de grooves fortes e ao mesmo tempo sutilmente elevado por uma essência Deep, suas mixagens precisas e seu estilo inconfundível realmente nos mostrou porque ele é um legítimo Detroit Hero, e honestamente um dos melhores DJs e produtores que eu acompanhei por aqui, desde minha chegada no Movement Festival do ano passado e que tenho a honra de trazer um pouco desse feeling para os leitores da pioneira DJ Sound Mag, confiram…

Bem, espero que mesmo para quem não estava lá, que de alguma forma estes registros traduzam a essência do Festival Charivari e eu gostaria muito de agradecer imensamente ao seu mentor Todd e todo o staff, por ter nos recebido com muito carinho e respeito, nos concedendo acesso ao total a todos os Palcos e artistas durante o evento.

A DJ Sound é a revista número 1, pioneira no segmento da Dance Music no Brasil, em atividade desde os anos 90 e claro não poderia ser diferente, estamos aqui em Detroit para fortalecer ainda mais a sua presença na cidade do Techno.

Muito obrigado família Charivari, nos veremos novamente em 2024.

X-Ray: Mike Agent Clark e seu novo lançamento pela Third Ear Records (UK)

Outra personalidade icônica da cena eletrônica de Detroit é o DJ e Produtor Mike Agent Clark do selo Beatdown, um dos embaixadores do underground daqui.

Com a ajuda de sua assessora de Relações Públicas Juliette Latona (falaremos dela a seguir), o nosso X-Ray desse mês traz com exclusividade uma entrevista com ele, contando um pouco de sua trajetória e do seu novo lançamento pela gravadora Third Ear Recordings ( UK) que acontece no mês de outubro (2023), confira…

[DJ Sound]: Well, so let’s go…, How did the idea of making this new EP come about
Bom, então vamos lá…, Como surgiu a ideia de fazer esse novo EP

[Mike Clark]: It’s an EP of 4 tracks selected by Third Ear from a selection of around 30 tracks sent to Third Ear by me.
É um EP de 4 faixas selecionadas pelo Third Ear de uma seleção de cerca de 30 faixas enviadas ao Third Ear por mim.

[Mike Clark]: The title of the EP is “Activate” and will be released by Third Ear Recordings in Digital and Vinyl formats.
O título do EP é “Activate” e será lançado pela Third Ear Recordings nos formatos Digital e Vinyl.

[Mike Clark]: Guy McCreary, the founder of London’s Third Ear Recordings, and I have been working together for over 20 years. I had been getting a ton of people asking me about the new tracks that they heard in the clubs. The Next thing that always gets brought up is about past releases they vibed with! Guy always has his finger on the pulse of what fans are asking for. Since Third Ear Recordings is one of my favorite labels, it only makes sense that I released under them. I am blessed to have friends who are also incredible artists, so a lot of the music was collaborated with people like my brother Eric EMAN Clark who threw down on one of the tracks. The track is called, “Activate.”

Guy McCreary, fundador da Third Ear Recordings de Londres, e eu, trabalhamos juntos há mais de 20 anos. Muitas pessoas me perguntam sobre as novas músicas que ouviram nos clubs. A próxima coisa que sempre é mencionada, são os lançamentos anteriores com os quais eles vibraram! Guy sempre está atento ao que os fãs estão pedindo. Como a Third Ear Recordings é uma das minhas gravadoras favoritas, só faz sentido que eu tenha lançado sob ela. Sou abençoado por ter amigos que também são artistas incríveis, então muitas das músicas foram elaboradas com pessoas como meu irmão Eric EMAN Clark, que participou de uma das faixas. A faixa se chama “Activate”.

[Mike Clark]: It’s the perfect blend between the iconic sounds of Chicago, house, and Detroit techno. I fell in love with it! Another brother of mine, Gerald Mitchell, a.k.a. Los Hermanos showed me a keyboard chord and run. He made sure I got it down so I made a song with it to memorize it. ” Mr Mitchell” is the name of the track. In the track “Going off the wall” obviously there is a nod to the Michael Jackson record.

É a mistura perfeita entre os sons icônicos de Chicago, house e techno de Detroit. Eu me apaixonei por isso! Outro irmão meu, Gerald Mitchell, também conhecido como Los Hermanos, me mostrou um acorde de teclado e correu. Ele fez questão de que eu anotasse, então fiz uma música com ele para memorizá-lo. “Mr Mitchell” é o nome da faixa. Na faixa “Going off the wall” obviamente há uma referência ao disco de Michael Jackson.

[Mike Clark]: Another track on the EP is called “It’s coming for ya!” This was a vibe that came out of me! I made this “bed track” as a DJ tool .
Outra faixa do EP se chama “It’scoming for ya!” Essa foi uma vibração que saiu de mim! Eu fiz essa “bed track” como ferramenta de DJ.

[DJ Sound]: Please tell us a little about your creative process, is there anything unusual in relation to your previous releases that you used to create your new songs, or any different equipment and/or studio that you worked on this time?

Por favor, conte-nos um pouco sobre seu processo criativo, há algo incomum em relação aos seus lançamentos anteriores e que você usou para criar suas novas músicas, ou algum equipamento e/ou estúdio diferente em que você trabalhou dessa vez?

[Mike Clark]: I actually do more remixes than my own production but I promised myself years ago not to make tracks just to make tracks. They have to come from a place inside so at least they’ll have meaning and a story behind them. A lot of my tracks are driven based on various environments and settings that I surround myself with. I make my music to project a specific type of sound basing it on the idea of what the track setting is going to be for…then I know exactly how I want it to sound. When I write my tracks they are based on a feeling ..on a place. I visualize and create a track for those places. For instance, I might envision being in a car and driving. I might envision being at a festival or clubs – even at times specific clubs like TV Bar, Spotlight, Marble Bar, Motor City Wine, or Northern Lights. You know – places that I play and frequent.

Na verdade, eu faço mais remixes do que minhas próprias produções, mas prometi a mim mesmo anos atrás não fazer faixas apenas por fazer músicas. Elas têm que vir de um lugar interior para que pelo menos tenham algum significado e uma história por trás delas. Muitas das minhas faixas são baseadas em vários ambientes e configurações das quais me cerco. Eu faço minha música para projetar um tipo específico de som baseado na ideia de como será a configuração da faixa… então eu sei exatamente como quero que soe. Quando escrevo minhas músicas elas são baseadas em um sentimento… em um lugar. Eu visualizo e crio uma trilha para esses lugares. Por exemplo, posso imaginar estar em um carro e dirigindo. Posso imaginar estar em um festival ou em clubes – até mesmo em clubes específicos, como TV Bar, Spotlight, Marble Bar, Motor City Wine ou Northern Lights. Você sabe – lugares que eu toco e frequento.

[Mike Clark]: FABRIC LONDON, PANORAMA BAR BERLIN, REX PARIS, SUB CLUB GLASGOW,
They all have their own special vibe, and I actually have songs to match the vibe of those clubs, if that makes sense.
FABRIC LONDON, PANORAMA BAR BERLIN, REX PARIS, SUB CLUB GLASGOW,
Todos eles têm sua vibração especial, e eu realmente tenho músicas que combinam com a vibração desses clubes, se isso faz sentido.

[DJ Sound] Regarding your previous works, what is the release and/or some song that you consider your favorite and that really was remarkable in some moments of your life in your long-time partnership with Label Third Ear RECORDINGS, whether playing as a DJ and/or producing for the label?

Em relação aos seus trabalhos anteriores, qual o lançamento e/ou alguma música que você considera sua preferida e que realmente foi marcante em alguns momentos de sua vida na sua parceria de longa data com a Label Third Ear Recordings, seja tocando como DJ e/ou produzindo para a gravadora?

[Mike Clark]: I’ll be honest it’s hard to say because there is a lot. But one of the things that I like about Guy is, he believes in and trusts my creative process so he allows me to go beyond the industry standards and push my own boundaries. A favorite track of mine that was previously released on Third Ear was called “River People.” Moments like my time FREQUENTLY DJING at the club, Fabric in London were a favorite time in my career as well. During that time I also played in Japan at Club Module and Club Daughter. I established the Beatdown Bros with Norm Talley a, Delano Smith and now they are also heavy hitters in the industry.

Honestamente, é difícil dizer porque há muitos. Mas uma das coisas que gosto no Guy é que ele acredita e confia no meu processo criativo, por isso me permite ir além dos padrões da indústria e ultrapassar meus próprios limites. Uma faixa favorita minha, lançada anteriormente pelo Third Ear, chama-se “River People”. Momentos como o meu tempo de discotecar frequentemente no clube Fabric em Londres, também foram favoritos de minha carreira. Durante esse tempo também toquei no Japão no Club Module e no Club Daughter. Eu estabeleci o Beatdown Bros com Norm Talley e Delano Smith e agora eles também são pesos pesados na indústria.

[DJ Sound]  How do you see Ken Collier’s influence on your work? The presence of Collier in your sound is very clear, do you agree? So, what was it like for you to have him as your mentor and study his trajectory and what can we expect about how Collier’s legacy impacts your current productions for this new ep?

Como você vê a influência de Ken Collier no seu trabalho? A presença do Collier no seu som é muito nítida, concorda? Então, como foi para você tê-lo como mentor e estudar sua trajetória e o que podemos esperar sobre como o legado de Collier impacta suas atuais produções para esse novo ep?

[Mike Clark]: Ken Collier was an older gentleman and I was a baby coming up in the game. I was literally 12 years old when I first was introduced to the scene. I watched young DJs such as Shannon, Delano Smith, Mike Brown, Tony Foster, and Darryl Harvey to name a few. He was a mentor to all the above, and I was no different as I was learning to DJ, and learning how to spend and watched them and learned the craft as I came along. Ken Collier’s mastery was without a doubt something to watch, even though he only landed, he did not scratch or do any turntable tricks, he was beyond that.

I was in a contest with him but it was Chicago versus Detroit and it was me Ken, Collier and I think Ray Barry versus Jackmaster Farley, Mike Hitman Wilson, and Bad Boy Bill, and even though all of us were turntable tricksters, Ken Collier actually beat everyone doing the basics!! He knew how to work a record and how to work a room like no other and I studied his moves and style very strongly.

Ken Collier era um senhor mais velho e eu era um bebê que estava começando a tocar. Eu tinha literalmente 12 anos quando fui apresentado à cena pela primeira vez. Assisti jovens DJs como Shannon, Delano Smith, Mike Brown, Tony Foster e Darryl Harvey, para citar alguns. Ele foi um mentor para todos os itens acima, e eu não fui diferente enquanto aprendia a ser DJ, aprendia como gastar, observava e aprendia o ofício à medida que ia crescendo. A maestria de Ken Collier foi sem dúvida algo para se observar, mesmo que ele tenha apenas aterrissado, não tenha arranhado nem feito nenhuma manobra no toca-discos, ele estava além disso.

Eu estava em uma competição com ele, mas era Chicago contra Detroit e era eu, Ken Collier e acho que Ray Barry contra Jackmaster Farley, Mike Hitman Wilson e Bad Boy Bill, e embora todos nós fôssemos trapaceiros de toca-discos, Ken Collier na verdade, venci todo mundo fazendo o básico!! Ele sabia como trabalhar um disco e como trabalhar numa sala como nenhum outro e eu estudei seus movimentos e estilo com muita atenção.

He lived half a mile from my house and I would buy records from him a lot of times. He would let me play at his parties and watch over my skills and that helped me out in such a great way to this day! I can’t say enough about him, a middle-aged man who took high school kids and made them into legends, and he did it out of the kindness of his heart. He never had any ulterior motives. He was just a true mentor, teacher, and master, and I’m grateful to have been under his wing.

Ele morava a oitocentos metros da minha casa e muitas vezes eu comprava discos dele, ele me deixava tocar em suas festas e cuidava das minhas habilidades e isso me ajudou muito até hoje! Não posso dizer o suficiente sobre ele, um homem de meia-idade que ensinava crianças do ensino médio e as transformava estas em lendas, ele fez isso pela bondade de seu coração. Ele nunca teve segundas intenções. Ele foi apenas um verdadeiro professor, mentor e mestre, e sou grato por ter estado sob sua proteção.

He was loved by so many great legends. I would go to New York and Chicago and people like Ron Hardy, D Train, Pamela Todd, and so many more would ask me as soon as I said I was from Detroit, “Do you know Ken Collier?” The next thing I knew, I would have these people’s numbers and have conversations with them based on that merit alone. I can keep going on, but we’re gonna keep it short and sweet.

Ele era amado por outras tantas grandes lendas. Eu iria para Nova York e Chicago e pessoas como Ron Hardy, D Train, Pamela Todd e muitos outros me questionariam assim que eu dissesse que era de Detroit: “Você conhece Ken Collier?” A próxima coisa que eu sabia era que teria os números dessas pessoas e conversaria com elas apenas com base nesse mérito. Posso continuar, mas vamos ser breves e amáveis.

[DJ Sound]: Thank you so much again, Mike, We’re looking forward to your new work and would love to hear about your plans for the future! Do you have any more cool releases or anything that you can give us a little spoiler? Please also tell us about your schedule and how people can book you.
Muito obrigado mais uma vez, Mike. Estamos ansiosos pelo seu novo trabalho e adoraríamos ouvir sobre seus planos para o futuro! Você tem mais algum lançamento legal ou algo que possa nos dar um pequeno spoiler? Por favor, conte-nos também sobre sua programação e como as pessoas podem contratar você?

[Mike Clark]: I’m working on a Remix from the talented, Erick Paredes, and his band. I’ve been working with the super talented young and married Detroit duo “Deeper Waters.” and moving with Terrence Dixon on some major projects. I have a talk show on BLAST RADIO called “The Mike Clark Show” where I interview various artists from Detroit and we talk about all of the history we are a part of here and then have an impromptu jam session at the end. And of course, you can find more content on my website at www.mikeagentxclark.com on all social media platforms under Mike Agent-X.

Estou trabalhando em um Remix do talentoso Erick Paredes e sua banda. Tenho trabalhado com a super talentosa dupla de Detroit, jovem e casada, “Deeper Waters” e acompanhando Terrence Dixon em alguns projetos importantes. Tenho um talk show na BLAST RADIO chamado “The Mike Clark Show”, onde faço entrevistas com vários artistas de Detroit e conversamos sobre toda a história da qual fazemos parte aqui e depois temos uma jam session improvisada no final. E, claro, você pode encontrar mais conteúdo em meu site www.mikeagentxclark.com em todas as plataformas de mídia social em Mike Agent-X.

These days there is so much to navigate on so many levels that I’m actually scoping out a manager to navigate it all for me. You can catch me at almost any Club in Detroit. I have a monthly residency at Tv bar, Northern lights, and Bowlero. I’m also a frequent special guest at Spotlight. You can look me up on Resident Advisor or any of the press platforms as well. Every Sunday on Twitch around 8:30 EST, I have a set and I post it on my YouTube as well so check me out and share the love!!! www.twitch.tv/mikeagentxclark1466

Hoje em dia, há tanto para navegar em tantos níveis que, na verdade, estou procurando um gerente para me auxiliar em tudo isso. Você pode me encontrar em quase qualquer clube de Detroit. Tenho residência mensal no Tv bar, Northern Lights e Bowlero. Também sou um convidado especial frequente no Spotlight. Você pode me procurar no Resident Advisor ou em qualquer uma das plataformas de imprensa também. Todo domingo no Twitch por volta das 8h30 EST, eu tenho um set e posto no meu YouTube também, então me confira e compartilhe o amor!!! www.twitch.tv/mikeagentxclark1466

[DJ Sound] How did you begin to work with Juliette Latona and Latona Expansion Group and in what way what has she supported you?
Como você começou a trabalhar com Juliette Latona e Latona Expansion Group, e de que forma ela te apoiou?

[Mike Clark]: Juliette has always connected me with opportunities that support my journey as an artist. We have been friends for a long time and we are now able to move together toward a common goal.
Juliette sempre me conectou com oportunidades que apoiam minha jornada como artista. Somos amigos há muito tempo e agora podemos caminhar juntos em direção a um objetivo comum.

[DJ Sound]:  It is with great honor that we finish here our interview with the ambassador of underground music from Detroit “Mike Agent X Clark”, we want to take advantage and also present the work of Public Relations and Strategic Management Manager Juliette Latona – the founder of Latona Expansion Group, who develops a partnership with several other important artists and who contributes to the development of their careers on multiple levels internationally. below her biography and also links to information and contact.

É com muita honra que finalizamos aqui nossa entrevista com o embaixador da música underground de Detroit “Mike Agent X Clark”, queremos aproveitar e apresentar também o trabalho da Gerente de Relações Públicas e Gestão Estratégica Juliette Latona – a fundadora da Latona Grupo de Expansão, que desenvolve parceria com vários outros artistas importantes e que contribui para o desenvolvimento de suas carreiras em múltiplos níveis internacionalmente. Abaixo sua biografia e também links para informações e contato:

[Mike Clark]: Thank you so much for taking the time to interview me and checking into what I’m doing now. I’m looking forward to seeing everyone at the future upcoming events at clubs and festivals here in Detroit and beyond! More about Mike Clark:
https://www.waxpoetics.com/article/detroit-beatdown

Muito obrigado por reservar um tempo para me entrevistar e verificar o que estou fazendo agora. Estou ansioso para ver todos nos próximos eventos em clubes e festivais aqui em Detroit e além!

Mais sobre Mike Clark:
https://www.waxpoetics.com/article/detroit-beatdown
https://ra.co/dj/mikeagentxclark/biography
https://www.youtube.com/channel/UCF39EuwP01DrO9l1kVrH8mQ
https://www.beatport.com/artist/mike-agent-x-clark/207196
https://www.traxsource.com/artist/302834/mike-agent-x-clark https://mikeagentxclark.bandcamp.com/

Juliette Latona | Latona Expansion Group  (*Profile Bio)  * por Juliette Latona

Juliette Latona: Uniting Artists and Audiences through Genuine Connection.

Juliette Latona: Unindo Artistas e Público por meio de Conexão Genuína.

Welcome to the world of unification, where passion and art collide with digitalism and frequency. I am Juliette Latona, the Founder of Latona Expansion Group, a leading force in public relations, social media management, and marketing services for the international music scene.

Bem-vindo ao mundo da unificação, onde a paixão e a arte colidem com o digitalismo e a frequência. Sou Juliette Latona, fundadora do Latona Expansion Group, uma força líder em relações públicas, gerenciamento de mídias sociais e serviços de marketing para o cenário musical internacional.

For over two decades, I have been actively advocating and facilitating multiple ventures within the dynamic world of music. My journey has been nothing short of extraordinary, as I have had the privilege of working with celebrity artists, renowned venues, and various media outlets, forging business and personal relationships that have stood the test of time.

Por mais de duas décadas, tenho defendido e facilitado ativamente vários empreendimentos no dinâmico mundo da música. Minha jornada tem sido extraordinária, pois tive o privilégio de trabalhar com artistas famosos, locais renomados e diversos meios de comunicação, estabelecendo relacionamentos comerciais e pessoais que resistiram ao teste do tempo.

What sets me apart from others in my field is my profound understanding of the artist ‘s perspective and journey. You see, I’m not just a PR and management expert; I am a classically trained pianist. My journey began at the prestigious Interlochen Academy of Arts, and I further honed my skills as a graduate of the child prodigy program for piano studies at the University of Michigan. I understand the soul of an artist, the emotions they pour into their craft, and the voice that makes them unique.

O que me diferencia dos outros na minha área é a minha profunda compreensão da perspectiva e da jornada do artista. Veja, não sou apenas um especialista em relações públicas e gestão; sou um pianista com formação clássica. Minha jornada começou na prestigiada Interlochen Academy of Arts, e aprimorei ainda mais minhas habilidades ao me formar no programa de criança prodígio para estudos de piano na Universidade de Michigan. Eu entendo a alma de um artista, as emoções que ele transmite ao seu trabalho e a voz que o torna único.

As an artist myself, I have walked the path of passion and artistry, which allows me to empathize on a level that most PR and management professionals cannot. I am deeply committed to seeking a profound understanding of your emotions and your voice, ensuring that your art is showcased in the most authentic, strategic, and impactful way possible.

Como artista, percorri o caminho da paixão e da arte, o que me permite ter empatia a um nível que a maioria dos profissionais de relações públicas e de gestão não consegue. Estou profundamente comprometida em buscar uma compreensão profunda de suas emoções e de sua voz, garantindo que sua arte seja apresentada da forma mais autêntica, estratégica e impactante possível.

The roster of elite clients who have entrusted me, with their dreams includes celebrity artists and high-profile corporations. The trust they place in my skills is a testament to my unwavering dedication to excellence and the results I consistently deliver.

A lista de clientes de elite que confiaram seus sonhos a mim, inclui artistas famosos e empresas de alto nível. A confiança que acreditam em minhas habilidades é uma prova de minha dedicação inabalável à excelência e aos resultados que entrego de forma consistente.

At Latona Expansion Group, we go beyond just marketing and management. We are driven by a passion for spreading your passion and artistry to every corner of the globe. We believe in unification through digitalism and frequency, harnessing the power of technology and the interconnectedness it offers to create meaningful connections between artists and their audiences.

No Latona Expansion Group, vamos além do marketing e da gestão. Somos movidos pela paixão por espalhar sua paixão e talento artístico em todos os cantos do globo. Acreditamos na unificação através do digitalismo e da frequência, aproveitando o poder da tecnologia e a interligação que ela oferece para criar ligações significativas entre artistas e os seus públicos.

Our approach is not merely commanding; it is heartfelt and powerful. We invest ourselves in understanding your vision, your goals, and the essence of your art. From this intimate understanding, we craft strategies that align seamlessly with your journey, ensuring that your message reaches the hearts of your fans.

A nossa abordagem não é meramente de comando; é sincero e poderoso. Investimos na compreensão da sua visão, dos seus objetivos e da essência da sua arte. A partir desse entendimento íntimo, elaboramos estratégias que se alinham perfeitamente à sua jornada, garantindo que sua mensagem chegue ao coração de seus fãs.

Join me on this journey of unification and elevation. Together, we will create a powerful symphony of your passion and art, resonating with audiences far and wide. Let’s weave the threads of authenticity, strategy, and passion to elevate your artistry and carve a timeless legacy.

Junte-se a mim nesta jornada de unificação e elevação. Juntos, criaremos uma poderosa sinfonia de sua paixão e arte, que repercutirá em públicos de todo o mundo.

Vamos tecer os fios da autenticidade, estratégia e paixão para elevar seu talento artístico e criar um legado atemporal.

Welcome to Latona Expansion Group, where your dreams are our driving force.

Bem-vindo ao Grupo de Expansão Latona, onde seus sonhos são nossa força motriz.

Juliette Latona
www.latonaexpansiongroup.com
juliette@latonaexpansiongroup.com

***Foto Juliette Latona pasta 6*** (Crédito foto Alan Oldham)

Human Robot agora é Casting da Detroit Electronic Art Agency

É com muita alegria que anunciamos que nosso colaborador Human Robot ( Jeferson Ciarvi ) , entrou para o Casting da Detroit Electronic Art Agency, sob a Curadoria da Jovem Sarah Rogers que com empreendedorismo e estritamente profissional inicia suas atividades com um Grupo Seleto de DJ’s e Produtores de Detroit.

Mais informações nos Links:
https://tr.ee/Dt3_o_7SRz
https://ugc.production.linktr.ee/6c473441-f54b-4d87-b048-b7452d971ec4_DEAA-Human-Robot-Media-Kit-2.pdf
https://linktr.ee/detroitelectronicartagency

The Advent , Lauren Flax e Matthew Dear | Marble Bar

E por hora, finalizando este artigo exclusivo para DJ Sound aqui em Detroit, eu trago para vocês um pouco do que foi a Noite “Friday Night Machines” no Marble Bar com The Advent e Matthew Dear em um line up avassalador durante 12 horas de festa…

Não é de hoje que ele, The Advent (Cisco Ferreira, DJ e Produtor de Portugal), faz a diferença no cenário do Techno Mundial, pela segunda vez fomos contemplados com sua presença no conceituado Marble Bar Detroit, um dos melhores lugares para se dançar por aqui.

No ano passado Cisco Ferreira também veio à Detroit, porém sua apresentação foi mais “Housely” do que eu esperava, mas neste ano, ele realmente bateu forte e fez um set absurdamente Techno que para fãs do The Advent como eu, que acompanham seu trabalho desde os primórdios dos anos 90 (ainda na fase do álbum New Beginnings), que estourou no Brasil nas mãos de muitos DJs de nossa city São Paulo e lhe rendeu à cerca de 25 anos atrás uma memorável apresentação em formato de Live PA na rave “Circuito” que aconteceu no galpão da Barra Funda e que se não me falha a memória, ocorreu durante a transição do antigo “Stereo Club” para atual “D-Edge”, e que realmente me transportou para aquele dia em que eu estava lá completamente entregue na pista de dança, porém, sempre com o pé no futuro, algo totalmente perceptível através do estilo inconfundível de Cisco Ferreira, um artista visionário e que sempre esteve um passo à frente quando nos referimos a sua importância no Techno Mundial e sua contribuição discográfica notável.

Tivemos uma conversa rápida registrada aqui onde ele demonstra seu desejo de retornar ao Brasil novamente para delírio dos fãs, ele ainda me deu um autógrafo no álbum New Beginnings, que tenho entre meus discos de maneira respeitosa desde os anos 90. Fica aqui seu relato para os Festivais , Promoters e Clubs de todo o Brasil convidarem  o  “The Advent” para fazer parte de seus line-ups…

CISCO THE ADVENT
Lauren Flax

Logo depois do “The Advent” tivemos uma belíssima apresentação da Detroit Native, Lauren Flax, Lauren é uma entusiasta da acid music , nascida em Detroit, Lauren foi uma das residentes no famoso Motor Lounge, tocando todas as terças à noite junto com os DJs residentes Mike Servito, DJ Dilemma, Jason Kendig e Derek Plaslaiko.

Flax tocou no primeiro Festival de Música Eletrônica de Detroit em 2000 no palco Motor. Embora originalmente começasse como DJ tocando Jungle, Flax evoluiu seu estilo para uma variedade de techno, house e música eletrônica.

Ela mudou-se para Chicago em 1999, onde se aprimorou na produção musical enquanto continuava como DJ.

Em 2002, ela se mudou novamente para Manhattan, logo após o lançamento de seu primeiro remix, “Much Finer” para Le Tigre.

Em 2018, Flax foi apresentado ao DJ Haus pelo colega músico e amigo de Detroit Jimmy Edgar, com quem rapidamente assinou um disco, resultando em “Dance Trax Vol. 16” (2018).
Em 2019, Flax se juntou ao coletivo nova-iorquino nascido em Detroit, The Bunker New York, no qual lançou “One Man’s House is Another Woman’s Techno EP” (2019).

O EP foi um grande sucesso.

Ela então se encontrou com a gravadora 2MR, do Brooklyn, em 2019, curiosa para explorar além do reino da dance music.

Ela remixou ‘Breathe’ do colega de gravadora Pale Blue, e isso acabou inspirando o novo estilo musical de Flax.

Depois que o remix foi lançado, Flax começou a escrever um EP de 6 faixas, mesclando gêneros de ambiente, acid house e muito mais.Logo ela começou a fazer turnês pelos Estados Unidos e pela Europa como artista solo em 2019, apresentando sets analógicos ao vivo, ultrapassando os limites do que é definido como DJ e Recentemente foi destaque para revista DJ Mag confira no link abaixo:
https://djmag.com/cover-features/lauren-flax-intention-everything

E enfim, Matthew Dear, co-fundador da Ghostly International e Spectral Sound.
Matthew é produtor e remixer de nomes como The xx, Charlotte Gainsbourg, DJ Koze, Spoon, Hot Chip, Dubfire, Joris Voorn, Tegan & Sara, Daniel Avery, The Postal Service e Chemical Brothers; ele também fez trabalhos para a série Fabric mix, DJ Kicks e Get Physical’s e Body Language.

Carismático e detentor de uma técnica apurada e poderosa, Matthew colocou todos da Pista do Marble Bar em um estágio de consciência elevada e hipnotizados com um sunrise set de tirar o chapéu…

Seu estilo nos transportou para uma verdadeira viagem através de suas construções marcantes e atmosferas criadas em seus mixes, deixando todos realmente de boca aberta sem parar de dançar durante toda sua apresentação…

MATTHEW DEAR
Matthew Dear

E assim terminamos por aqui nossas aventuras pela “Detroit Techno Motor City” , única e absoluta em seu espírito underground e famosa por sua extensa e pioneira cultura club, em breve voltamos com mais acontecimentos imperdíveis da Meca da Música Eletrônica Mundial, aproveito mais uma vez este espaço que nos é concedido, para agradecer a revista DJ Sound e todo o seu Staff, por toda honra e o prestígio que nos é dado para que possamos trazer o melhor da cena daqui para todos os leitores do Brasil e do mundo que nos acompanham.

Spoiler: No nosso próximo encontro traremos um outra incrível e exclusiva entrevista com um dos  grandes DJs e Produtores pioneiros de Detroit, agora vivendo em Berlin…Maestro Alan Oldham (DJ T-1000) , até breve..

especial collab by Jeferson Ciarvi (Human Robot) | DJ SOUND

Fontes: www.charivaridetroit.com , Mike “Agent X” Clark, Marble Bar, Ken Collier (Red Bull Academy) Lauren Flax (DJ Mag) e Resident Advisor

publicidade